Перевод "River Run" на русский
Произношение River Run (рива ран) :
ɹˈɪvə ɹˈʌn
рива ран транскрипция – 9 результатов перевода
River, no!
River, run!
Run!
Ривер, нет!
Ривер, беги!
Беги!
Скопировать
What are you doing by the river on a Saturday night, Lible?
I am going to make the river run the other way, so it will be fun to see when the wool-mill stops.
Chinwagger!
Чего это ты, Пибпе, в дорогой субботний вечер у реки делаешь?
ХОЧУ ЭЗСТЗВИТЬ реку ТЕЧЬ ВСПЯТЬ, ХОЧУ ПОПЮбОВЗТЬСЯ, как ШЕРСТОбИТНЯ ОСТЗНОВИТСЯ.
Вот брехун!
Скопировать
I would have picked the pea gravel.
Could have gone with the river run.
That's a nice bit of rock, Emmy.
Я бы выбрал щебень.
Его бы могло вымыть рекой.
Это отличный камень, Эмми.
Скопировать
"Dream Warriors" from Nightmare on Elm Street 3.
Yeah, or a good song - like "Let the River Run" from Working Girl. - MARLEY:
Or...
"Воины сна" из "Кошмара на улице Вязов 3".
Да, или классная песня как "Дай дождю идти" из "Деловой девушки".
-Или...
Скопировать
I knew Teo much better than I let on.
In 2006, Arthur handpicked me to train him, at a private site in the Czech Republic we called River Run
That's the six month gap in your record.
Я знаком с Тео намного лучше, чем говорил.
В 2006 Артур выбрал меня, чтобы натренировать его, неофициально на базе в Чехии. Она называлась "Ривер Ран".
Это были те самые полгода.
Скопировать
That's our working girl.
Let the river run, honey.
Check it!
Вот это наша работница!
Так держать, дорогая.
Зацените!
Скопировать
I have debated with my advisors, the gods, and most importantly, myself.
Tushratta holds the advantage, I cannot deny that, but we are proud people, and I would rather let the Nile River
Silence.
Я спорил с советниками, богами и даже самим собой.
Я не могу отрицать, что преимущество на стороне короля Тушратты, но мы - гордый народ, и я скорее позволю Нил обагриться кровью, чем отдамся без боя.
Тишина.
Скопировать
It's fall, y'all!
LaBonz, did I mention that I know Carly Simon, the artist behind the Working Girl and "Let the River
and if we do our play, she'll come to the show? We're doing Working Girl!
Листопад, дааа!
Мисс ЛаБонз, я упоминал, что знаю Карли Саймон, исполнительницу песни из Деловой Девушки
"Let the River Run", и если мы поставим наш мюзикл, она придёт на шоу?
Скопировать
Well, I do have my master's in public urination from Devry.
Just unzip, put it in your pants, and let a river run through it.
No one's looking, right?
Ну, я получила степень магистра по публичному мочеиспусканию в университете ДеВрай.
Просто расстегнись, засунь её в трусы, и пусть река хлынет сквозь неё.
Никто не смотрит, да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов River Run (рива ран)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы River Run для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рива ран не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение